大韓民国の指定史跡第18号 | |
慶州東宮と月池 경주 동궁과 월지 Donggung Palace and Wolji Pond, Gyeongju | |
位置 | 慶尙北道 慶州市 仁旺洞 517 경상북도 경주시 인왕동 517 |
分類 | 遺跡 / 宮殿 / 官署 |
面積 | 350,042㎡ |
指定年代 | 1963年1月21日 |
創建年 | 統一新羅時代 |
概要[編集 | ソースを編集]
2月に宮殿内で池を掘り、山を作り、花を植え、美しい鳥や奇妙な獣を飼いました。
東宮と月池(동궁과 월지)は大韓民国慶州市にある新羅時代の宮殿の遺跡である。新羅の太子が住んだ所である。王が住んだ宮殿である慶州月城と道路を挟んで接している。国立慶州博物館と近い。
特徴[編集 | ソースを編集]
新羅時代には数十の殿閣があったが、今は1、3、5号の三つの建物だけ復元されている。
月池という人工の池が有名である。韓国人には池が雁鴨池(안압지、アンアブジ)という名前でよく知られている。でも、雁鴨池という名前は新羅時代の名称ではなく、朝鮮時代の名称であるため、2011年7月から正式名称が「雁鴨池」から「東宮と月池」という名前に変更された。でも、朝鮮時代以来「雁鴨池」という名称が使われたため、まだ「雁鴨池」と呼ぶ韓国人の人は多いらしい。
朝鮮時代には廃墟になって、池に雁と鴨が多くいて「雁鴨池」と名付けられた。
発掘の時、数万の遺物が発見された。発掘された大部分の遺物は国立慶州博物館に展示されている。